Language
© 2026 natured.in

باب 14, Slok 28

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 14.28

اصل آیت

اومْ تَتَْسَدَِتَِ شَْرَِیمَدَْبھَگَوَدَْگَِیتَاسَُوپَنَِشَتَْسَُ بَْرَہَْمَوَِدَْیَایَاں یَوگَشَاسَْتَْرَے شَْرَِیکَْرِشَْنَارَْجَُنَسَںوَادَے گَُنَتَْرَیَوَِبھَاگَیَوگَو نَامَ چَتَُرَْدَشَوऽدھَْیَایَہ ||۱۴||

نقل حرفی

OM tatsaditi śrīmadbhagavadgītāsūpaniṣatsu brahmavidyāyāṃ yogaśāstre śrīkṛṣṇārjunasaṃvāde guṇatrayavibhāgayogo nāma caturdaśo.adhyāyaḥ ||14-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 83
1
اومْoṃ
تَta
تَْسَtsa
دَِdi
تَِti
شَْرَِیśrī
مَma
دَْبھَdbha
گَga
وَva
دَْگَِیdgī
تَا
سَُو
پَpa
نَِni
شَṣa
تَْسَُtsu
2
بَْرَbra
ہَْمَhma
وَِvi
دَْیَاdyā
یَاںyāṃ
یَوyo
گَga
شَاśā
سَْتَْرَےstre
شَْرَِیśrī
کَْرِkṛ
شَْنَاṣṇā
رَْجَُrju
نَna
سَںsaṃ
وَا
دَےde
3
گَُgu
نَṇa
تَْرَtra
یَya
وَِvi
بھَاbhā
گَga
یَوyo
گَوgo
نَا
مَma
چَca
تَُtu
رَْدَrda
شَوśo
'
دھَْیَاdhyā
یَہyaḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

Swami Adidevananda did not comment on this sloka