Language
© 2026 natured.in

باب 18, Slok 37

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 18.37

اصل آیت

یَتَْتَدَگَْرَے وَِشَمَِوَ پَرَِنَامَےऽمَْرِتَوپَمَمَْ | تَتَْسَُکھَں سَاتَْتَْوَِکَں پَْرَوکَْتَمَاتَْمَبَُدَْدھَِپَْرَسَادَجَمَْ ||۱۸-۳۷||

نقل حرفی

yattadagre viṣamiva pariṇāme.amṛtopamam . tatsukhaṃ sāttvikaṃ proktamātmabuddhiprasādajam ||18-37||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 49
1
یَya
تَْتَtta
دَda
گَْرَےgre
وَِvi
شَṣa
مَِmi
وَva
پَpa
رَِri
نَاṇā
مَےme
'
مَْرِmṛ
تَوto
پَpa
مَma
مَْm
2
تَta
تَْسَُtsu
کھَںkhaṃ
سَا
تَْتَْوَِttvi
کَںkaṃ
پَْرَوpro
کَْتَkta
مَا
تَْمَtma
بَُbu
دَْدھَِddhi
پَْرَpra
سَا
دَda
جَja
مَْm

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

18.37 That which is like a poison at first but becomes like elixir in the end, born from the serene state of mind focusing on the self - such pleasure is said to be Sattvika.