Language
© 2026 natured.in

باب 3, Slok 39

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 3.39

اصل آیت

آوَْرِتَں جَْنَانَمَےتَےنَ جَْنَانَِنَو نَِتَْیَوَےرَِنَا | کَامَرَُوپَےنَ کَونَْتَےیَ دَُشَْپَُورَےنَانَلَےنَ چَ ||۳-۳۹||

نقل حرفی

āvṛtaṃ jñānametena jñānino nityavairiṇā . kāmarūpeṇa kaunteya duṣpūreṇānalena ca ||3-39||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 53
1
آā
وَْرِvṛ
تَںtaṃ
جَْنَاjñā
نَna
مَےme
تَےte
نَna
جَْنَاjñā
نَِni
نَوno
نَِni
تَْیَtya
وَےvai
رَِri
نَاṇā
2
کَا
مَma
رَُو
پَےpe
نَṇa
کَوkau
نَْتَےnte
یَya
دَُdu
شَْپَُوṣpū
رَےre
نَاṇā
نَna
لَےle
نَna
چَca

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

3.39 The knowledge of the intelligent self is enveloped by this constant enemy, O Arjuna, which is of the nature of desire, and which is difficult to gratify and is insatiable.