Language
© 2026 natured.in

باب 3, Slok 6

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 3.6

اصل آیت

کَرَْمَےنَْدَْرَِیَانَِ سَںیَمَْیَ یَ آسَْتَے مَنَسَا سَْمَرَنَْ | اِنَْدَْرَِیَارَْتھَانَْوَِمَُوڈھَاتَْمَا مَِتھَْیَاچَارَہ سَ اُچَْیَتَے ||۳-۶||

نقل حرفی

karmendriyāṇi saṃyamya ya āste manasā smaran . indriyārthānvimūḍhātmā mithyācāraḥ sa ucyate ||3-6||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 53
1
کَka
رَْمَےrme
نَْدَْرَِndri
یَا
نَِṇi
سَںsaṃ
یَya
مَْیَmya
یَya
آā
سَْتَےste
مَma
نَna
سَا
سَْمَsma
رَra
نَْn
2
اِi
نَْدَْرَِndri
یَا
رَْتھَاrthā
نَْوَِnvi
مَُو
ڈھَاḍhā
تَْمَاtmā
مَِmi
تھَْیَاthyā
چَا
رَہraḥ
سَsa
اُu
چَْیَcya
تَےte

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

3.6 He who, controlling the organs of action, lets his mind dwell on the objects of senses, is a deluded person and a hypocrite.