Language
© 2026 natured.in

باب 4, Slok 27

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 4.27

اصل آیت

سَرَْوَانَِینَْدَْرَِیَکَرَْمَانَِ پَْرَانَکَرَْمَانَِ چَاپَرَے | آتَْمَسَںیَمَیَوگَاگَْنَو جَُہَْوَتَِ جَْنَانَدَِیپَِتَے ||۴-۲۷||

نقل حرفی

sarvāṇīndriyakarmāṇi prāṇakarmāṇi cāpare . ātmasaṃyamayogāgnau juhvati jñānadīpite ||4-27||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 53
1
سَsa
رَْوَاrvā
نَِیṇī
نَْدَْرَِndri
یَya
کَka
رَْمَاrmā
نَِṇi
پَْرَاprā
نَṇa
کَka
رَْمَاrmā
نَِṇi
چَا
پَpa
رَےre
2
آā
تَْمَtma
سَںsaṃ
یَya
مَma
یَوyo
گَا
گَْنَوgnau
جَُju
ہَْوَhva
تَِti
جَْنَاjñā
نَna
دَِی
پَِpi
تَےte

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

4.27 Some again offer as oblation the functions of the senses and the activity of the vital breaths into the fire of the Yoga of restraint of the mind kindled by knowledge.