باب 5, Slok 19
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 5.19
اصل آیت
اِہَےوَ تَےرَْجَِتَہ سَرَْگَو یَےشَاں سَامَْیَے سَْتھَِتَں مَنَہ | نَِرَْدَوشَں ہَِ سَمَں بَْرَہَْمَ تَسَْمَادَْ بَْرَہَْمَنَِ تَے سَْتھَِتَاہ ||۵-۱۹||
نقل حرفی
ihaiva tairjitaḥ sargo yeṣāṃ sāmye sthitaṃ manaḥ . nirdoṣaṃ hi samaṃ brahma tasmād brahmaṇi te sthitāḥ ||5-19||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 53
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
5.19 Here itself Samsara is overcome by those whose minds rest in ealness. For the Brahman (individual self), when uncontaminated by Prakrti, is the same everywhere. Therefore they abide in Brahman.