باب 6, Slok 29
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 6.29
اصل آیت
سَرَْوَبھَُوتَسَْتھَمَاتَْمَانَں سَرَْوَبھَُوتَانَِ چَاتَْمَنَِ | اِیکَْشَتَے یَوگَیَُکَْتَاتَْمَا سَرَْوَتَْرَ سَمَدَرَْشَنَہ ||۶-۲۹||
نقل حرفی
sarvabhūtasthamātmānaṃ sarvabhūtāni cātmani . īkṣate yogayuktātmā sarvatra samadarśanaḥ ||6-29||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 52
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
6.29 He whose mind is fixed in Yoga sees eality everywhere; he sees his self as abiding in all beings and all beings in his self.