Language
© 2026 natured.in

باب 6, Slok 37

🗣 سپیکر: اَرَْجَُنَBG 6.37

اصل آیت

اَرَْجَُنَ اُوَاچَ | اَیَتَِہ شَْرَدَْدھَیَوپَےتَو یَوگَاچَْچَلَِتَمَانَسَہ | اَپَْرَاپَْیَ یَوگَسَںسَِدَْدھَِں کَاں گَتَِں کَْرِشَْنَ گَچَْچھَتَِ ||۶-۳۷||

نقل حرفی

arjuna uvāca . ayatiḥ śraddhayopeto yogāccalitamānasaḥ . aprāpya yogasaṃsiddhiṃ kāṃ gatiṃ kṛṣṇa gacchati ||6-37||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 59
1
اَa
رَْجَُrju
نَna
اُu
وَا
چَca
2
اَa
یَya
تَِہtiḥ
شَْرَśra
دَْدھَddha
یَوyo
پَےpe
تَوto
یَوyo
گَا
چَْچَcca
لَِli
تَta
مَا
نَna
سَہsaḥ
3
اَa
پَْرَاprā
پَْیَpya
یَوyo
گَga
سَںsaṃ
سَِsi
دَْدھَِںddhiṃ
کَاںkāṃ
گَga
تَِںtiṃ
کَْرِkṛ
شَْنَṣṇa
گَga
چَْچھَccha
تَِti

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

6.37 Arjuna said If a person, who is possessed of faith but has put in only inadeate effort, finds his mind wandering away from Yoga, and then fails to attain perfection - what way does he go, O Krsna?