باب 6, Slok 43
🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 6.43
اصل آیت
تَتَْرَ تَں بَُدَْدھَِسَںیَوگَں لَبھَتَے پَورَْوَدَےہَِکَمَْ | یَتَتَے چَ تَتَو بھَُویَہ سَںسَِدَْدھَو کَُرَُنَنَْدَنَ ||۶-۴۳||
نقل حرفی
tatra taṃ buddhisaṃyogaṃ labhate paurvadehikam . yatate ca tato bhūyaḥ saṃsiddhau kurunandana ||6-43||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
تال ڈیکوڈر
میٹر:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
دھڑکتا ہے۔: 50
تفسیریں
Swami Adidevananda
تفسیریں
ترجمہ
6.43 There he regains the disposition of mind which he had in his former body, O Arjuna, and from there he strives much more for success inYoga.