Language
© 2026 natured.in

باب 9, Slok 26

🗣 سپیکر: شَْرَِیبھَگَوَانَْBG 9.26

اصل آیت

پَتَْرَں پَُشَْپَں پھَلَں تَویَں یَو مَے بھَکَْتَْیَا پَْرَیَچَْچھَتَِ | تَدَہَں بھَکَْتَْیَُپَہَْرِتَمَشَْنَامَِ پَْرَیَتَاتَْمَنَہ ||۹-۲۶||

نقل حرفی

patraṃ puṣpaṃ phalaṃ toyaṃ yo me bhaktyā prayacchati . tadahaṃ bhaktyupahṛtamaśnāmi prayatātmanaḥ ||9-26||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

تال ڈیکوڈر

دھڑکتا ہے۔: 51
1
پَpa
تَْرَںtraṃ
پَُpu
شَْپَںṣpaṃ
پھَpha
لَںlaṃ
تَوto
یَںyaṃ
یَوyo
مَےme
بھَbha
کَْتَْیَاktyā
پَْرَpra
یَya
چَْچھَccha
تَِti
2
تَta
دَda
ہَںhaṃ
بھَbha
کَْتَْیَُktyu
پَpa
ہَْرِhṛ
تَta
مَma
شَْنَاśnā
مَِmi
پَْرَpra
یَya
تَا
تَْمَtma
نَہnaḥ

تفسیریں

Swami Adidevananda

تفسیریں

ترجمہ

9.26 Whoever offers Me with true devotion a leaf, a flower, a fruit or some water, I accept this offering made with devotion by him who is pure of heart.