Chương 18, Slok 63
🗣 Người nói: zrIbhagavAnBG 18.63
Câu thơ gốc
iti te jJAnamAkhyAtaM guhyAdguhyataraM mayA | vimRzyaitadazeSeNa yathecchasi tathA kuru ||18-63||
Phiên âm
iti te jñānamākhyātaṃ guhyādguhyataraṃ mayā . vimṛśyaitadaśeṣeṇa yathecchasi tathā kuru ||18-63||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Giải mã nhịp điệu
Nhịp điệu:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Nhịp: 48
Chú giải
Swami Adidevananda
Chú giải
Bản dịch
18.63 Thus the knowledge, the mystery of mysteries, has been declared to you be Me. Reflecting on it fully, do what you will.