Language
© 2026 natured.in

Chương 2, Slok 16

🗣 Người nói: zrIbhagavAnBG 2.16

Câu thơ gốc

nAsato vidyate bhAvo nAbhAvo vidyate sataH | ubhayorapi dRSTo'ntastvanayostattvadarzibhiH ||2-16||

Phiên âm

nāsato vidyate bhāvo nābhāvo vidyate sataḥ . ubhayorapi dṛṣṭo.antastvanayostattvadarśibhiḥ ||2-16||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Giải mã nhịp điệu

1
nA
sasa
toto
vivi
dyadya
tete
bhAbhā
vovo
nA
bhAbhā
vovo
vivi
dyadya
tete
sasa
taHtaḥ
2
uu
bhabha
yoyo
rara
pipi
dRdṛ
SToṣṭo
''
ntanta
stvastva
nana
yoyo
stasta
ttvattva
dada
rzirśi
bhiHbhiḥ

Chú giải

Swami Adidevananda

Chú giải

Bản dịch

2.16 The unreal can never come into being, the real never ceases to be. The conclusion about these two is seen by the seers of truth.