Language
© 2026 natured.in

Chương 6, Slok 9

🗣 Người nói: zrIbhagavAnBG 6.9

Câu thơ gốc

suhRnmitrAryudAsInamadhyasthadveSyabandhuSu | sAdhuSvapi ca pApeSu samabuddhirviziSyate ||6-9||

Phiên âm

suhṛnmitrāryudāsīnamadhyasthadveṣyabandhuṣu . sādhuṣvapi ca pāpeṣu samabuddhirviśiṣyate ||6-9||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Giải mã nhịp điệu

1
susu
hRhṛ
nminmi
trAtrā
ryuryu
dA
sI
nana
mama
dhyadhya
sthastha
dvedve
Syaṣya
baba
ndhundhu
Suṣu
2
sA
dhudhu
Svaṣva
pipi
caca
pA
pepe
Suṣu
sasa
mama
bubu
ddhiddhi
rvirvi
ziśi
Syaṣya
tete

Chú giải

Swami Adidevananda

Chú giải

Bản dịch

6.9 He who regards with an eal eye well-wishers, friends, foes, the indifferent, neutrals, the hateful, the relations, and even the good and the sinful - he excels.