Language
© 2026 natured.in

17, Slok 7

🗣 朗诵者: zrIbhagavAnBG 17.7

原文诗句

AhArastvapi sarvasya trividho bhavati priyaH | yajJastapastathA dAnaM teSAM bhedamimaM zRNu ||17-7||

音译

āhārastvapi sarvasya trividho bhavati priyaḥ . yajñastapastathā dānaṃ teṣāṃ bhedamimaṃ śṛṇu ||17-7||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

韵律解码器

1
Aā
hA
rara
stvastva
pipi
sasa
rvarva
syasya
tritri
vivi
dhodho
bhabha
vava
titi
pripri
yaHyaḥ
2
yaya
jJajña
stasta
papa
stasta
thAthā
dA
naMnaṃ
tete
SAMṣāṃ
bhebhe
dada
mimi
maMmaṃ
zRśṛ
Nuṇu

注释

Swami Adidevananda

注释

翻译

17.7 Even the food which is dear to all is threefold. So are sacrifices, austeritty and gifts. Listen about this distinction among them.