অধ্যায় 11, Slok 47

🗣 বক্তা: শ্রীভগবান্BG 11.47

মূল শ্লোক

শ্রীভগবানুবাচ | মযা প্রসন্নেন তবার্জুনেদং রূপং পরং দর্শিতমাত্মযোগাত্ | তেজোমযং বিশ্বমনন্তমাদ্যং যন্মে ত্বদন্যেন ন দৃষ্টপূর্বম্ ||১১-৪৭||

লিপ্যন্তর

śrībhagavānuvāca . mayā prasannena tavārjunedaṃ rūpaṃ paraṃ darśitamātmayogāt . tejomayaṃ viśvamanantamādyaṃ yanme tvadanyena na dṛṣṭapūrvam ||11-47||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ছন্দের ডিকোডার

বিটস: 81
1
শ্রীśrī
bha
ga
বা
নুnu
বা
ca
2
ma
যা
প্রpra
sa
ন্নেnne
na
ta
বা
র্জুrju
নেne
দংdaṃ
3
রূ
পংpaṃ
pa
রংraṃ
da
র্শিrśi
ta
মা
ত্মtma
যোyo
গা
ত্t
4
তেte
জোjo
ma
যংyaṃ
বিvi
শ্বśva
ma
na
ন্তnta
মা
দ্যংdyaṃ
5
ya
ন্মেnme
ত্বtva
da
ন্যেnye
na
na
দৃdṛ
ষ্টṣṭa
পূ
র্বrva
ম্m

ভাষ্য

Swami Adidevananda

ভাষ্য

অনুবাদ

11.47 The Lord said By My grace, O Arjuna this Supreme Form, luminous, universal, infinite, primal, never seen before by anyone but you, has been revealed to you through My own free will.