Language
© 2026 natured.in

18, Slok 53

🗣 話者: zrIbhagavAnBG 18.53

原詩

ahaMkAraM balaM darpaM kAmaM krodhaM parigraham | vimucya nirmamaH zAnto brahmabhUyAya kalpate ||18-53||

翻字

ahaṃkāraṃ balaṃ darpaṃ kāmaṃ krodhaṃ parigraham . vimucya nirmamaḥ śānto brahmabhūyāya kalpate ||18-53||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

リズムデコーダー

1
aa
haMhaṃ
kA
raMraṃ
baba
laMlaṃ
dada
rpaMrpaṃ
kA
maMmaṃ
krokro
dhaMdhaṃ
papa
riri
gragra
haha
mm
2
vivi
mumu
cyacya
nini
rmarma
maHmaḥ
zAśā
ntonto
brabra
hmahma
bhUbhū
yA
yaya
kaka
lpalpa
tete

解説

Swami Adidevananda

解説

翻訳

18.53 Forsaking egoism, power, pride, desire, wrath and possession, with no feeling of 'mine' and tranil - he becomes worthy for the state of brahman.