ಅಧ್ಯಾಯ 11, Slok 24
🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಅರ್ಜುನBG 11.24
ಮೂಲ ಪದ್ಯ
ನಭಃಸ್ಪೃಶಂ ದೀಪ್ತಮನೇಕವರ್ಣಂ ವ್ಯಾತ್ತಾನನಂ ದೀಪ್ತವಿಶಾಲನೇತ್ರಮ್ | ದೃಷ್ಟ್ವಾ ಹಿ ತ್ವಾಂ ಪ್ರವ್ಯಥಿತಾನ್ತರಾತ್ಮಾ ಧೃತಿಂ ನ ವಿನ್ದಾಮಿ ಶಮಂ ಚ ವಿಷ್ಣೋ ||೧೧-೨೪||
ಲಿಪ್ಯಂತರಣ
nabhaḥspṛśaṃ dīptamanekavarṇaṃ vyāttānanaṃ dīptaviśālanetram . dṛṣṭvā hi tvāṃ pravyathitāntarātmā dhṛtiṃ na vindāmi śamaṃ ca viṣṇo ||11-24||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್
ಮೀಟರ್:उपेन्द्रवज्रा
ಬೀಟ್ಸ್: 71
ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು
Swami Adidevananda
ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು
ಅನುವಾದ
11.24 When I behold You touching the Supreme Heaven, shining, multicoloured, with yawning mouths and large resplendent eyes, my inner being trembles in fear. I am unable to find support or peace, O Visnu.