ಅಧ್ಯಾಯ 3, Slok 37

🗣 ಸ್ಪೀಕರ್: ಶ್ರೀಭಗವಾನ್BG 3.37

ಮೂಲ ಪದ್ಯ

ಶ್ರೀಭಗವಾನುವಾಚ | ಕಾಮ ಏಷ ಕ್ರೋಧ ಏಷ ರಜೋಗುಣಸಮುದ್ಭವಃ | ಮಹಾಶನೋ ಮಹಾಪಾಪ್ಮಾ ವಿದ್ಧ್ಯೇನಮಿಹ ವೈರಿಣಮ್ ||೩-೩೭||

ಲಿಪ್ಯಂತರಣ

śrībhagavānuvāca . kāma eṣa krodha eṣa rajoguṇasamudbhavaḥ . mahāśano mahāpāpmā viddhyenamiha vairiṇam ||3-37||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ಲಯ ಡಿಕೋಡರ್

ಬೀಟ್ಸ್: 59
1
ಶ್ರೀśrī
bha
ga
ವಾ
ನುnu
ವಾ
ca
2
ಕಾ
ma
e
ṣa
ಕ್ರೋkro
dha
e
ṣa
ra
ಜೋjo
ಗುgu
ṇa
sa
ಮುmu
ದ್ಭdbha
ವಃvaḥ
3
ma
ಹಾ
śa
ನೋno
ma
ಹಾ
ಪಾ
ಪ್ಮಾpmā
ವಿvi
ದ್ಧ್ಯೇddhye
na
ಮಿmi
ha
ವೈvai
ರಿri
ṇa
ಮ್m

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

Swami Adidevananda

ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು

ಅನುವಾದ

3.37 The Lord said It is desire, it is wrath, born of the Guna of Rajas; it is a great devourer, an impeller to sin. Know this to be the foe here.