Language
© 2026 natured.in

18, Slok 29

🗣 화자: zrIbhagavAnBG 18.29

원문 구절

buddherbhedaM dhRtezcaiva guNatastrividhaM zRNu | procyamAnamazeSeNa pRthaktvena dhanaJjaya ||18-29||

음역

buddherbhedaṃ dhṛteścaiva guṇatastrividhaṃ śṛṇu . procyamānamaśeṣeṇa pṛthaktvena dhanañjaya ||18-29||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

리듬 해독기

1
bubu
ddheddhe
rbherbhe
daMdaṃ
dhRdhṛ
tete
zcaiścai
vava
gugu
Naṇa
tata
stristri
vivi
dhaMdhaṃ
zRśṛ
Nuṇu
2
propro
cyacya
mA
nana
mama
ześe
Seṣe
Naṇa
pRpṛ
thatha
ktvektve
nana
dhadha
nana
Jjañja
yaya

주석

Swami Adidevananda

주석

번역

18.29 Hear now, the threefold division of Buddhi (reason) and Dhrti (fortitude), O Arjuna, according to the Gunas, fully and severally to be set forth.