അദ്ധ്യായം 11, Slok 33

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 11.33

ഒറിജിനൽ വെർസ്

തസ്മാത്ത്വമുത്തിഷ്ഠ യശോ ലഭസ്വ ജിത്വാ ശത്രൂന് ഭുങ്ക്ഷ്വ രാജ്യം സമൃദ്ധമ് | മയൈവൈതേ നിഹതാഃ പൂര്വമേവ നിമിത്തമാത്രം ഭവ സവ്യസാചിന് ||൧൧-൩൩||

ലിപ്യന്തരണം

tasmāttvamuttiṣṭha yaśo labhasva jitvā śatrūn bhuṅkṣva rājyaṃ samṛddham . mayaivaite nihatāḥ pūrvameva nimittamātraṃ bhava savyasācin ||11-33||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 71
1
ta
സ്മാsmā
ത്ത്വttva
മുmu
ത്തിtti
ഷ്ഠṣṭha
ya
ശോśo
la
bha
സ്വsva
2
ജിji
ത്വാtvā
śa
ത്രൂtrū
ന്n
ഭുbhu
ങ്ക്ഷ്വṅkṣva
രാ
ജ്യംjyaṃ
sa
മൃmṛ
ദ്ധddha
മ്m
3
ma
യൈyai
വൈvai
തേte
നിni
ha
താഃtāḥ
പൂ
ര്വrva
മേme
va
4
നിni
മിmi
ത്തtta
മാ
ത്രംtraṃ
bha
va
sa
വ്യvya
സാ
ചിci
ന്n

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

11.33 Therefore airse, win glory. Conering your foes, enjoy a prosperous kingdom. By Me they have been slain already. You be merely an instrument, O Arjuna, you great bowman!