അദ്ധ്യായം 2, Slok 57

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 2.57

ഒറിജിനൽ വെർസ്

യഃ സര്വത്രാനഭിസ്നേഹസ്തത്തത്പ്രാപ്യ ശുഭാശുഭമ് | നാഭിനന്ദതി ന ദ്വേഷ്ടി തസ്യ പ്രജ്ഞാ പ്രതിഷ്ഠിതാ ||൨-൫൭||

ലിപ്യന്തരണം

yaḥ sarvatrānabhisnehastattatprāpya śubhāśubham . nābhinandati na dveṣṭi tasya prajñā pratiṣṭhitā ||2-57||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

ബീറ്റുകൾ: 54
1
യഃyaḥ
sa
ര്വrva
ത്രാtrā
na
ഭിbhi
സ്നേsne
ha
സ്തsta
ത്തtta
ത്പ്രാtprā
പ്യpya
ശുśu
ഭാbhā
ശുśu
bha
മ്m
2
നാ
ഭിbhi
na
ന്ദnda
തിti
na
ദ്വേdve
ഷ്ടിṣṭi
ta
സ്യsya
പ്രpra
ജ്ഞാjñā
പ്രpra
തിti
ഷ്ഠിṣṭhi
താ

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

2.57 He who has no love on any side, who when he finds good or evil, neither rejoices nor hates - his wisdom is firmly set.