അദ്ധ്യായം 5, Slok 13

🗣 പ്രഭാഷകൻ: ശ്രീഭഗവാന്BG 5.13

ഒറിജിനൽ വെർസ്

സര്വകര്മാണി മനസാ സംന്യസ്യാസ്തേ സുഖം വശീ | നവദ്വാരേ പുരേ ദേഹീ നൈവ കുര്വന്ന കാരയന് ||൫-൧൩||

ലിപ്യന്തരണം

sarvakarmāṇi manasā saṃnyasyāste sukhaṃ vaśī . navadvāre pure dehī naiva kurvanna kārayan ||5-13||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

റിഥം ഡീകോഡർ

മീറ്റർ:हंसरुत (Fuzzy)
ബീറ്റുകൾ: 53
1
sa
ര്വrva
ka
ര്മാrmā
ണിṇi
ma
na
സാ
സംsaṃ
ന്യnya
സ്യാsyā
സ്തേste
സുsu
ഖംkhaṃ
va
ശീśī
2
na
va
ദ്വാdvā
രേre
പുpu
രേre
ദേde
ഹീ
നൈnai
va
കുku
ര്വrva
ന്നnna
കാ
ra
ya
ന്n

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

Swami Adidevananda

വ്യാഖ്യാനങ്ങൾ

വിവർത്തനം

5.13 The embodied self, mentally resigning all actions as belonging to the city of nine gates (i.e., the body) and becoming self-controlled, dwells happily, neither himself acting nor causing the body to act.