Глава 1, Slok 12

🗣 Говорящий: сан̃джайаBG 1.12

Оригинальный стих

тасйа сан̃джанайанхаршам̣ курувр̣ддхах̣ пита̄махах̣ | сим̣хана̄дам̣ винадйоччаих̣ ш́ан̇кхам̣ дадхмау прата̄пава̄н ||1-12||

Транслитерация

tasya sañjanayanharṣaṃ kuruvṛddhaḥ pitāmahaḥ . siṃhanādaṃ vinadyoccaiḥ śaṅkhaṃ dadhmau pratāpavān ||1-12||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
таta
сйаsya
саsa
н̃джаñja
наna
йаya
нхаnha
ршам̣rṣaṃ
куku
руru
вр̣vṛ
ддхах̣ddhaḥ
пиpi
та̄
маma
хах̣haḥ
2
сим̣siṃ
хаha
на̄
дам̣daṃ
виvi
наna
дйоdyo
ччаих̣ccaiḥ
ш́аśa
н̇кхам̣ṅkhaṃ
даda
дхмауdhmau
праpra
та̄
паpa
ва̄
нn

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

1.12 Then the valiant grandsire Bhisma, seniormost of the Kuru clan, roaring like a lion, blew his conch with a view to cheer up Duryodhana.