Глава 10, Slok 25

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 10.25

Оригинальный стих

махаршӣн̣а̄м̣ бхр̣гурахам̣ гира̄масмйэкамакшарам | йаджн̃а̄на̄м̣ джапайаджн̃о'сми стха̄вара̄н̣а̄м̣ хима̄лайах̣ ||10-25||

Транслитерация

maharṣīṇāṃ bhṛgurahaṃ girāmasmyekamakṣaram . yajñānāṃ japayajño.asmi sthāvarāṇāṃ himālayaḥ ||10-25||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

Удары: 52
1
маma
хаha
ршӣrṣī
н̣а̄м̣ṇāṃ
бхр̣bhṛ
гуgu
раra
хам̣haṃ
гиgi
ра̄
маma
смйэsmye
каka
маma
кшаkṣa
раra
мm
2
йаya
джн̃а̄jñā
на̄м̣nāṃ
джаja
паpa
йаya
джн̃оjño
''
смиsmi
стха̄sthā
ваva
ра̄
н̣а̄м̣ṇāṃ
хиhi
ма̄
лаla
йах̣yaḥ

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

10.25 Of the great seers, I am Bhrgu. Of words, I am the single-lettered word Om. Of sacrifices, I am the sacrifice of Japa. Of immovable things I am the Himalayas.