Глава 10, Slok 28
🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 10.28
Оригинальный стих
а̄йудха̄на̄махам̣ ваджрам̣ дхэнӯна̄масми ка̄мадхук | праджанаш́ча̄сми кандарпах̣ сарпа̄н̣а̄масми ва̄суких̣ ||10-28||
Транслитерация
āyudhānāmahaṃ vajraṃ dhenūnāmasmi kāmadhuk . prajanaścāsmi kandarpaḥ sarpāṇāmasmi vāsukiḥ ||10-28||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Расшифровка ритма
Метр:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Удары: 55
Комментарии
Swami Adidevananda
Комментарии
Перевод
10.28 Of weapons, I am Vajra (thnderbolt). Of cows, I am Kamadhuk. I am Kandarpa, the cause of progeny. Of serpents, I am Vasuki.