Глава 10, Slok 36

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 10.36

Оригинальный стих

дйӯтам̣ чхалайата̄масми тэджастэджасвина̄махам | джайо'сми вйаваса̄йо'сми саттвам̣ саттвавата̄махам ||10-36||

Транслитерация

dyūtaṃ chalayatāmasmi tejastejasvināmaham . jayo.asmi vyavasāyo.asmi sattvaṃ sattvavatāmaham ||10-36||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
дйӯdyū
там̣taṃ
чхаcha
лаla
йаya
та̄
маma
смиsmi
тэte
джаja
стэste
джаja
свиsvi
на̄
маma
хаha
мm
2
джаja
йоyo
''
смиsmi
вйаvya
ваva
са̄
йоyo
''
смиsmi
саsa
ттвам̣ttvaṃ
саsa
ттваttva
ваva
та̄
маma
хаha
мm

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

10.36 Of the fraudulent, I am gambling. I am the brilliance of the brilliant. I am victory, I am effort. I am the magnanimity of the magnanimous.