Глава 14, Slok 5

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 14.5

Оригинальный стих

саттвам̣ раджастама ити гун̣а̄х̣ пракр̣тисамбхава̄х̣ | нибадхнанти маха̄ба̄хо дэхэ дэхинамавйайам ||14-5||

Транслитерация

sattvaṃ rajastama iti guṇāḥ prakṛtisambhavāḥ . nibadhnanti mahābāho dehe dehinamavyayam ||14-5||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

Удары: 48
1
саsa
ттвам̣ttvaṃ
раra
джаja
стаsta
маma
иi
тиti
гуgu
н̣а̄х̣ṇāḥ
праpra
кр̣kṛ
тиti
саsa
мбхаmbha
ва̄х̣vāḥ
2
ниni
баba
дхнаdhna
нтиnti
маma
ха̄
ба̄
хоho
дэde
хэhe
дэde
хиhi
наna
маma
вйаvya
йаya
мm

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

14.5 Sattva, Rajas and Tamas are the Gunas that arise from the Prakrti. They bind the immutable self in the body, O Arjuna.