Глава 15, Slok 2

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 15.2

Оригинальный стих

адхаш́чордхвам̣ праср̣та̄стасйа ш́а̄кха̄ гун̣аправр̣ддха̄ вишайаправа̄ла̄х̣ | адхаш́ча мӯла̄нйанусантата̄ни карма̄нубандхӣни манушйалокэ ||15-2||

Транслитерация

adhaścordhvaṃ prasṛtāstasya śākhā guṇapravṛddhā viṣayapravālāḥ . adhaśca mūlānyanusantatāni karmānubandhīni manuṣyaloke ||15-2||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
аa
дхаdha
ш́чоśco
рдхвам̣rdhvaṃ
праpra
ср̣sṛ
та̄
стаsta
сйаsya
ш́а̄śā
кха̄khā
2
гуgu
н̣аṇa
праpra
вр̣vṛ
ддха̄ddhā
виvi
шаṣa
йаya
праpra
ва̄
ла̄х̣lāḥ
3
аa
дхаdha
ш́чаśca
мӯ
ла̄
нйаnya
нуnu
саsa
нтаnta
та̄
ниni
4
каka
рма̄rmā
нуnu
баba
ндхӣndhī
ниni
маma
нуnu
шйаṣya
лоlo
кэke

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

15.2 (a) Its branches extend both above and below, nourished by the Gunas. Their shoots are sense objects ৷৷. (b) ৷৷. And their secondary roots extend downwards, resulting in acts which bind in the world of men.