Глава 17, Slok 17

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 17.17

Оригинальный стих

ш́раддхайа̄ парайа̄ таптам̣ тапастаттривидхам̣ нараих̣ | апхала̄ка̄н̇кшибхирйуктаих̣ са̄ттвикам̣ паричакшатэ ||17-17||

Транслитерация

śraddhayā parayā taptaṃ tapastattrividhaṃ naraiḥ . aphalākāṅkṣibhiryuktaiḥ sāttvikaṃ paricakṣate ||17-17||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
ш́раśra
ддхаddha
йа̄
паpa
раra
йа̄
таta
птам̣ptaṃ
таta
паpa
стаsta
ттриttri
виvi
дхам̣dhaṃ
наna
раих̣raiḥ
2
аa
пхаpha
ла̄
ка̄
н̇кшиṅkṣi
бхиbhi
рйуryu
ктаих̣ktaiḥ
са̄
ттвиttvi
кам̣kaṃ
паpa
риri
чаca
кшаkṣa
тэte

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

17.17 The threefold austerity, practised with supreme faith by men who desire no fruit and are devoted - they call it austerity of Sattva.