Глава 18, Slok 26

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 18.26

Оригинальный стих

муктасан̇го'нахам̣ва̄дӣ дхр̣тйутса̄хасаманвитах̣ | сиддхйасиддхйорнирвика̄рах̣ карта̄ са̄ттвика учйатэ ||18-26||

Транслитерация

muktasaṅgo.anahaṃvādī dhṛtyutsāhasamanvitaḥ . siddhyasiddhyornirvikāraḥ kartā sāttvika ucyate ||18-26||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
муmu
ктаkta
саsa
н̇гоṅgo
''
наna
хам̣haṃ
ва̄
дӣ
дхр̣dhṛ
тйуtyu
тса̄tsā
хаha
саsa
маma
нвиnvi
тах̣taḥ
2
сиsi
ддхйаddhya
сиsi
ддхйоddhyo
рниrni
рвиrvi
ка̄
рах̣raḥ
каka
рта̄rtā
са̄
ттвиttvi
каka
уu
чйаcya
тэte

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

18.26 That agent is said to be Sattvika who is free from attachment, who does not make much of himself, who is endued with steadiness and zeal and is untouched by success and failure.