Глава 2, Slok 21

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 2.21

Оригинальный стих

вэда̄вина̄ш́инам̣ нитйам̣ йа энамаджамавйайам | катхам̣ са пурушах̣ па̄ртха кам̣ гха̄тайати ханти кам ||2-21||

Транслитерация

vedāvināśinaṃ nityaṃ ya enamajamavyayam . kathaṃ sa puruṣaḥ pārtha kaṃ ghātayati hanti kam ||2-21||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
вэve
да̄
виvi
на̄
ш́иśi
нам̣naṃ
ниni
тйам̣tyaṃ
йаya
эe
наna
маma
джаja
маma
вйаvya
йаya
мm
2
каka
тхам̣thaṃ
саsa
пуpu
руru
шах̣ṣaḥ
па̄
ртхаrtha
кам̣kaṃ
гха̄ghā
таta
йаya
тиti
хаha
нтиnti
каka
мm

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

2.21 He who knows this (self) to be indestructible, unborn, unchanging and hence eternal - how and whom, O Arjuna, does he cause to be killed, and whom he kill?