Глава 4, Slok 11

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 4.11

Оригинальный стих

йэ йатха̄ ма̄м̣ прападйантэ та̄м̣статхаива бхаджа̄мйахам | мама вартма̄нувартантэ манушйа̄х̣ па̄ртха сарваш́ах̣ ||4-11||

Транслитерация

ye yathā māṃ prapadyante tāṃstathaiva bhajāmyaham . mama vartmānuvartante manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ ||4-11||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
йэye
йаya
тха̄thā
ма̄м̣māṃ
праpra
паpa
дйаdya
нтэnte
та̄м̣tāṃ
стаsta
тхаиthai
ваva
бхаbha
джа̄
мйаmya
хаha
мm
2
маma
маma
ваva
ртма̄rtmā
нуnu
ваva
ртаrta
нтэnte
маma
нуnu
шйа̄х̣ṣyāḥ
па̄
ртхаrtha
саsa
рваrva
ш́ах̣śaḥ

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

4.11 Whoever resortt to Me in any manner, in the same manner do I favour them; men experience Me alone in different ways, O Arjuna.