Глава 5, Slok 12
🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 5.12
Оригинальный стих
йуктах̣ кармапхалам̣ тйактва̄ ш́а̄нтима̄пноти наишт̣хикӣм | айуктах̣ ка̄мака̄рэн̣а пхалэ сакто нибадхйатэ ||5-12||
Транслитерация
yuktaḥ karmaphalaṃ tyaktvā śāntimāpnoti naiṣṭhikīm . ayuktaḥ kāmakāreṇa phale sakto nibadhyate ||5-12||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
Расшифровка ритма
Метр:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
Удары: 53
Комментарии
Swami Adidevananda
Комментарии
Перевод
5.12 A Yogin, renouncing the fruits of his actions, attains lasting peace. But the unsteady man who is attached to fruits of actions, being impelled by desire, is bound.