Глава 6, Slok 17

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 6.17

Оригинальный стих

йукта̄ха̄равиха̄расйа йуктачэшт̣асйа кармасу | йуктасвапна̄вабодхасйа його бхавати дух̣кхаха̄ ||6-17||

Транслитерация

yuktāhāravihārasya yuktaceṣṭasya karmasu . yuktasvapnāvabodhasya yogo bhavati duḥkhahā ||6-17||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
йуyu
кта̄ktā
ха̄
раra
виvi
ха̄
раra
сйаsya
йуyu
ктаkta
чэce
шт̣аṣṭa
сйаsya
каka
рмаrma
суsu
2
йуyu
ктаkta
сваsva
пна̄pnā
ваva
боbo
дхаdha
сйаsya
йоyo
гоgo
бхаbha
ваva
тиti
дух̣duḥ
кхаkha
ха̄

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

6.17 Yoga becomes the destroyer of sorrows to him who is temperate in food and recreation, who is temperate in actions, who is temperate in sleep and wakefulness.