Глава 6, Slok 40

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 6.40

Оригинальный стих

ш́рӣбхагава̄нува̄ча | па̄ртха наивэха на̄мутра вина̄ш́астасйа видйатэ | на хи калйа̄н̣акр̣ткаш́чид дургатим̣ та̄та гаччхати ||6-40||

Транслитерация

śrībhagavānuvāca . pārtha naiveha nāmutra vināśastasya vidyate . na hi kalyāṇakṛtkaścid durgatiṃ tāta gacchati ||6-40||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
ш́рӣśrī
бхаbha
гаga
ва̄
нуnu
ва̄
чаca
2
па̄
ртхаrtha
наиnai
вэve
хаha
на̄
муmu
траtra
виvi
на̄
ш́аśa
стаsta
сйаsya
виvi
дйаdya
тэte
3
наna
хиhi
каka
лйа̄lyā
н̣аṇa
кр̣kṛ
ткаtka
ш́чиści
дd
дуdu
ргаrga
тим̣tiṃ
та̄
таta
гаga
ччхаccha
тиti

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

6.40 The Lord said Neither here (in this world) nor there (in the next), Arjuna, is there destruction for him. For, no one who does good ever comes to an evil end.