Глава 9, Slok 24

🗣 Говорящий: ш́рӣбхагава̄нBG 9.24

Оригинальный стих

ахам̣ хи сарвайаджн̃а̄на̄м̣ бхокта̄ ча прабхурэва ча | на ту ма̄мабхиджа̄нанти таттвэна̄таш́чйаванти тэ ||9-24||

Транслитерация

ahaṃ hi sarvayajñānāṃ bhoktā ca prabhureva ca . na tu māmabhijānanti tattvenātaścyavanti te ||9-24||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

Расшифровка ритма

1
аa
хам̣haṃ
хиhi
саsa
рваrva
йаya
джн̃а̄jñā
на̄м̣nāṃ
бхоbho
кта̄ktā
чаca
праpra
бхуbhu
рэre
ваva
чаca
2
наna
туtu
ма̄
маma
бхиbhi
джа̄
наna
нтиnti
таta
ттвэttve
на̄
таta
ш́чйаścya
ваva
нтиnti
тэte

Комментарии

Swami Adidevananda

Комментарии

Перевод

9.24 For, I am the only enjoyer and the only Lord of all sacrifices. They do not recognise Me in My true nature; hence they fall.