அத்தியாயம் 11, Slok 37
🗣 பேச்சாளர்: அர்ஜுநBG 11.37
மூல வசனம்
கஸ்மாச்ச தே ந நமேரந்மஹாத்மந் கரீயஸே ப்ரஹ்மணோऽப்யாதிகர்த்ரே | அநந்த தேவேஶ ஜகந்நிவாஸ த்வமக்ஷரம் ஸதஸத்தத்பரம் யத் ||௧௧-௩௭||
ஒலிபெயர்ப்பு
kasmācca te na nameranmahātman garīyase brahmaṇo.apyādikartre . ananta deveśa jagannivāsa tvamakṣaraṃ sadasattatparaṃ yat ||11-37||
Scroll for Rhythm & Commentary ↓
ரிதம் டிகோடர்
மீட்டர்:भुजङ्गप्रयात (Fuzzy)
பீட்ஸ்: 69
வர்ணனைகள்
Swami Adidevananda
வர்ணனைகள்
மொழிபெயர்ப்பு
11.37 (a) And why should they not, O Mahatman, bow down to You who are great, being the first Creator, even of Brahma? (b) O Infinite, Lord of gods, O You who have the universe for Your abode! You are the imperishable individual self, the existent and the non-existent, and that which is beyond both.