அத்தியாயம் 18, Slok 61

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 18.61

மூல வசனம்

ஈஶ்வரஃ ஸர்வபூதாநாம் ஹ்ரு'த்தேஶேऽர்ஜுந திஷ்டதி | ப்ராமயந்ஸர்வபூதாநி யந்த்ராரூடாநி மாயயா ||௧௮-௬௧||

ஒலிபெயர்ப்பு

īśvaraḥ sarvabhūtānāṃ hṛddeśe.arjuna tiṣṭhati . bhrāmayansarvabhūtāni yantrārūḍhāni māyayā ||18-61||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 53
1
ī
ஶ்வśva
ரஃraḥ
sa
ர்வrva
பூbhū
தா
நாம்nāṃ
ஹ்ரு'hṛ
த்தேdde
ஶேśe
'
ர்ஜுrju
na
திti
ஷ்டṣṭha
திti
2
ப்ராbhrā
ma
ya
ந்ஸnsa
ர்வrva
பூbhū
தா
நிni
ya
ந்த்ராntrā
ரூ
டாḍhā
நிni
மா
ya
யா

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

18.61 The Lord, O Arjuna, abides in the heart of every being, spinning them round and round, mounted on a wheel as it were, by His power.