அத்தியாயம் 2, Slok 48

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 2.48

மூல வசனம்

யோகஸ்தஃ குரு கர்மாணி ஸங்கம் த்யக்த்வா தநஞ்ஜய | ஸித்த்யஸித்த்யோஃ ஸமோ பூத்வா ஸமத்வம் யோக உச்யதே ||௨-௪௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

yogasthaḥ kuru karmāṇi saṅgaṃ tyaktvā dhanañjaya . siddhyasiddhyoḥ samo bhūtvā samatvaṃ yoga ucyate ||2-48||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 53
1
யோyo
ga
ஸ்தஃsthaḥ
குku
ருru
ka
ர்மாrmā
ணிṇi
sa
ங்கம்ṅgaṃ
த்யtya
க்த்வாktvā
dha
na
ஞ்ஜñja
ya
2
ஸிsi
த்த்யddhya
ஸிsi
த்த்யோஃddhyoḥ
sa
மோmo
பூbhū
த்வாtvā
sa
ma
த்வம்tvaṃ
யோyo
ga
u
ச்யcya
தேte

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

2.48 Abandoning attachment and established in Yoga, perfom works, viewing success and failure with an even mind. Evenness of mind is said to be Yoga.