அத்தியாயம் 4, Slok 28

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 4.28

மூல வசனம்

த்ரவ்யயஜ்ஞாஸ்தபோயஜ்ஞா யோகயஜ்ஞாஸ்ததாபரே | ஸ்வாத்யாயஜ்ஞாநயஜ்ஞாஶ்ச யதயஃ ஸம்ஶிதவ்ரதாஃ ||௪-௨௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

dravyayajñāstapoyajñā yogayajñāstathāpare . svādhyāyajñānayajñāśca yatayaḥ saṃśitavratāḥ ||4-28||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 53
1
த்ரdra
வ்யvya
ya
ஜ்ஞாjñā
ஸ்தsta
போpo
ya
ஜ்ஞாjñā
யோyo
ga
ya
ஜ்ஞாjñā
ஸ்தsta
தாthā
pa
ரேre
2
ஸ்வாsvā
த்யாdhyā
ya
ஜ்ஞாjñā
na
ya
ஜ்ஞாjñā
ஶ்சśca
ya
ta
யஃyaḥ
ஸம்saṃ
ஶிśi
ta
வ்ரvra
தாஃtāḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

4.28 Self-controlled and firm of resolve, others perform the sacrifice of material objects or austerities or Yoga; while others offer their scriptural study and knowledge.