அத்தியாயம் 4, Slok 38

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 4.38

மூல வசனம்

ந ஹி ஜ்ஞாநேந ஸத்ரு'ஶம் பவித்ரமிஹ வித்யதே | தத்ஸ்வயம் யோகஸம்ஸித்தஃ காலேநாத்மநி விந்ததி ||௪-௩௮||

ஒலிபெயர்ப்பு

na hi jñānena sadṛśaṃ pavitramiha vidyate . tatsvayaṃ yogasaṃsiddhaḥ kālenātmani vindati ||4-38||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

மீட்டர்:पञ्चचामर (Fuzzy)
பீட்ஸ்: 49
1
na
ஹிhi
ஜ்ஞாjñā
நேne
na
sa
த்ரு'dṛ
ஶம்śaṃ
pa
விvi
த்ரtra
மிmi
ha
விvi
த்யdya
தேte
2
ta
த்ஸ்வtsva
யம்yaṃ
யோyo
ga
ஸம்saṃ
ஸிsi
த்தஃddhaḥ
கா
லேle
நா
த்மtma
நிni
விvi
ந்தnda
திti

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

4.38 For there is no purifier here eal to knowledge; he that is perfected in Karma Yoga finds this (knowledge) of his own accord in himself in due time.