அத்தியாயம் 7, Slok 19

🗣 பேச்சாளர்: ஶ்ரீபகவாந்BG 7.19

மூல வசனம்

பஹூநாம் ஜந்மநாமந்தே ஜ்ஞாநவாந்மாம் ப்ரபத்யதே | வாஸுதேவஃ ஸர்வமிதி ஸ மஹாத்மா ஸுதுர்லபஃ ||௭-௧௯||

ஒலிபெயர்ப்பு

bahūnāṃ janmanāmante jñānavānmāṃ prapadyate . vāsudevaḥ sarvamiti sa mahātmā sudurlabhaḥ ||7-19||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ரிதம் டிகோடர்

பீட்ஸ்: 51
1
ba
ஹூ
நாம்nāṃ
ja
ந்மnma
நா
ma
ந்தேnte
ஜ்ஞாjñā
na
வா
ந்மாம்nmāṃ
ப்ரpra
pa
த்யdya
தேte
2
வா
ஸுsu
தேde
வஃvaḥ
sa
ர்வrva
மிmi
திti
sa
ma
ஹா
த்மாtmā
ஸுsu
துdu
ர்லrla
பஃbhaḥ

வர்ணனைகள்

Swami Adidevananda

வர்ணனைகள்

மொழிபெயர்ப்பு

7.19 At the end of many births, the man of knowledge finds refuge in Me, realising that 'Vasudeva is all.' It is very hard to find such a great-souled person.