అధ్యాయం 1, Slok 44

🗣 వక్త: అర్జునBG 1.44

మూల పద్యం

ఉత్సన్నకులధర్మాణాం మనుష్యాణాం జనార్దన | నరకే నియతం వాసో భవతీత్యనుశుశ్రుమ (or నరకేఽనియతం) ||౧-౪౪||

లిప్యంతరీకరణ

utsannakuladharmāṇāṃ manuṣyāṇāṃ janārdana . narake niyataṃ vāso bhavatītyanuśuśruma ||1-44||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 55
1
u
త్సtsa
న్నnna
కుku
la
dha
ర్మాrmā
ణాంṇāṃ
ma
నుnu
ష్యాṣyā
ణాంṇāṃ
ja
నా
ర్దrda
na
2
na
ra
కేke
నిni
ya
తంtaṃ
వా
సోso
bha
va
తీ
త్యtya
నుnu
శుśu
శ్రుśru
ma
na
ra
కేke
'
నిni
ya
తంtaṃ

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

1.44 For those whose clan-laws are destroyed, dwelling in hell is ordained, O Krsna; thus have we heard.