అధ్యాయం 15, Slok 6

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 15.6

మూల పద్యం

న తద్భాసయతే సూర్యో న శశాఙ్కో న పావకః | యద్గత్వా న నివర్తన్తే తద్ధామ పరమం మమ ||౧౫-౬||

లిప్యంతరీకరణ

na tadbhāsayate sūryo na śaśāṅko na pāvakaḥ . yadgatvā na nivartante taddhāma paramaṃ mama ||15-6||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 50
1
na
ta
ద్భాdbhā
sa
ya
తేte
సూ
ర్యోryo
na
śa
శాśā
ఙ్కోṅko
na
పా
va
కఃkaḥ
2
ya
ద్గdga
త్వాtvā
na
నిni
va
ర్తrta
న్తేnte
ta
ద్ధాddhā
ma
pa
ra
మంmaṃ
ma
ma

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

15.6 That supreme light (i.e. the individual self), reaching which they do not return any more, is Mine; the sun does not illumine It, nor moon, nor the fire.