అధ్యాయం 18, Slok 50

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 18.50

మూల పద్యం

సిద్ధిం ప్రాప్తో యథా బ్రహ్మ తథాప్నోతి నిబోధ మే | సమాసేనైవ కౌన్తేయ నిష్ఠా జ్ఞానస్య యా పరా ||౧౮-౫౦||

లిప్యంతరీకరణ

siddhiṃ prāpto yathā brahma tathāpnoti nibodha me . samāsenaiva kaunteya niṣṭhā jñānasya yā parā ||18-50||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 53
1
సిsi
ద్ధింddhiṃ
ప్రాprā
ప్తోpto
ya
థాthā
బ్రbra
హ్మhma
ta
థాthā
ప్నోpno
తిti
నిni
బోbo
dha
మేme
2
sa
మా
సేse
నైnai
va
కౌkau
న్తేnte
ya
నిni
ష్ఠాṣṭhā
జ్ఞాjñā
na
స్యsya
యా
pa
రా

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

18.50 Learn from me in brief, O Arjuna, how, one who has attained perfection, attains the brahman (or the self), who is the supreme consummation of knowledge.