అధ్యాయం 3, Slok 42

🗣 వక్త: శ్రీభగవాన్BG 3.42

మూల పద్యం

ఇన్ద్రియాణి పరాణ్యాహురిన్ద్రియేభ్యః పరం మనః | మనసస్తు పరా బుద్ధిర్యో బుద్ధేః పరతస్తు సః ||౩-౪౨||

లిప్యంతరీకరణ

indriyāṇi parāṇyāhurindriyebhyaḥ paraṃ manaḥ . manasastu parā buddhiryo buddheḥ paratastu saḥ ||3-42||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

లయ డీకోడర్

బీట్స్: 50
1
i
న్ద్రిndri
యా
ణిṇi
pa
రా
ణ్యాṇyā
హుhu
రిri
న్ద్రిndri
యేye
భ్యఃbhyaḥ
pa
రంraṃ
ma
నఃnaḥ
2
ma
na
sa
స్తుstu
pa
రా
బుbu
ద్ధిddhi
ర్యోryo
బుbu
ద్ధేఃddheḥ
pa
ra
ta
స్తుstu
సఃsaḥ

వ్యాఖ్యానాలు

Swami Adidevananda

వ్యాఖ్యానాలు

అనువాదం

3.42 The senses are high, they say: the mind is higher than the senses; the intellect is higher than the mind; but what is greater than intellect is that (desire).