บท 1, Slok 40

🗣 ผู้บรรยาย: อรฺชุนBG 1.40

บทกวีต้นฉบับ

กุลกฺษยเ ปฺรณศฺยนฺติ กุลธรฺมาห์ สนาตนาห์ | ธรฺมเ นษฺฏเ กุลํ กฺฤตฺสฺนมธรฺมโ'ภิภวตฺยุต ||๑-๔๐||

การถอดเสียง

kulakṣaye praṇaśyanti kuladharmāḥ sanātanāḥ . dharme naṣṭe kulaṃ kṛtsnamadharmo.abhibhavatyuta ||1-40||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 49
1
กุku
la
กฺษkṣa
ยเye
ปฺรpra
ṇa
ศฺยśya
นฺติnti
กุku
la
dha
รฺมาห์rmāḥ
sa
นา
ta
นาห์nāḥ
2
dha
รฺมเrme
na
ษฺฏเṣṭe
กุku
ลํlaṃ
กฺฤkṛ
ตฺสฺนtsna
ma
dha
รฺมโrmo
''
ภิbhi
bha
va
ตฺยุtyu
ta

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

1.40 With the ruin of a clan, perish its ancient traditions, and when traditions perish, lawlessness overtakes the whole clan