บท 10, Slok 28

Text

อายุธานามหํ วชฺรํ ธเนูนามสฺมิ กามธุกฺ | ปฺรชนศฺจาสฺมิ กนฺทรฺปห์ สรฺปาณามสฺมิ วาสุกิห์ ||๑๐-๒๘||

Transliteration

āyudhānāmahaṃ vajraṃ dhenūnāmasmi kāmadhuk . prajanaścāsmi kandarpaḥ sarpāṇāmasmi vāsukiḥ ||10-28||

Meanings

10.28 Of weapons, I am Vajra (thnderbolt). Of cows, I am Kamadhuk. I am Kandarpa, the cause of progeny. Of serpents, I am Vasuki. - Adi