บท 10, Slok 37

🗣 ผู้บรรยาย: ศฺรีภควานฺBG 10.37

บทกวีต้นฉบับ

วฺฤษฺณีนาํ วาสุทเวโ'สฺมิ ปาณฺฑวานาํ ธนญฺชยห์ | มุนีนามปฺยหํ วฺยาสห์ กวีนามุศนา กวิห์ ||๑๐-๓๗||

การถอดเสียง

vṛṣṇīnāṃ vāsudevo.asmi pāṇḍavānāṃ dhanañjayaḥ . munīnāmapyahaṃ vyāsaḥ kavīnāmuśanā kaviḥ ||10-37||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:अनुष्टुभ् (पाद 1-2)
จังหวะ: 53
1
วฺฤvṛ
ษฺณีṣṇī
นาํnāṃ
วา
สุsu
ทเde
วโvo
''
สฺมิsmi
ปา
ณฺฑṇḍa
วา
นาํnāṃ
dha
na
ญฺชñja
ยห์yaḥ
2
มุmu
นี
นา
ma
ปฺยpya
หํhaṃ
วฺยาvyā
สห์saḥ
ka
วี
นา
มุmu
śa
นา
ka
วิห์viḥ

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

10.37 Of Vrsnis I am Vasudeva. Of Pandavas, I am Arjuna. Of sages I am Vyasa and of seers, I am Usana (Sukra).