บท 11, Slok 42

🗣 ผู้บรรยาย: อรฺชุนBG 11.42

บทกวีต้นฉบับ

ยจฺจาวหาสารฺถมสตฺกฺฤตโ'สิ วิหารศยฺยาสนภโชนเษุ | เอกโ'ถวาปฺยจฺยุต ตตฺสมกฺษํ ตตฺกฺษามยเ ตฺวามหมปฺรมเยมฺ ||๑๑-๔๒||

การถอดเสียง

yaccāvahāsārthamasatkṛto.asi vihāraśayyāsanabhojaneṣu . eko.athavāpyacyuta tatsamakṣaṃ tatkṣāmaye tvāmahamaprameyam ||11-42||

Scroll for Rhythm & Commentary ↓

ตัวถอดรหัสจังหวะ

ฉันทลักษณ์:इन्द्रवज्रा
จังหวะ: 69
1
ya
จฺจาccā
va
หา
สา
รฺถrtha
ma
sa
ตฺกฺฤtkṛ
ตโto
''
สิsi
2
วิvi
หา
ra
śa
ยฺยาyyā
sa
na
ภโbho
ja
นเne
ษุṣu
3
เอe
กโko
''
tha
วา
ปฺยpya
จฺยุcyu
ta
ta
ตฺสtsa
ma
กฺษํkṣaṃ
4
ta
ตฺกฺษาtkṣā
ma
ยเye
ตฺวาtvā
ma
ha
ma
ปฺรpra
มเme
ya
มฺm

คำอธิบาย

Swami Adidevananda

คำอธิบาย

คำแปล

11.42 And whatever disrespect has been shown to You in jest, while playing, resting, while sitting or eating, while alone or in the sight of others, O Acyuta - I implore You for forgiveness, You who are incomprehensible.